澳门新蒲京app下载-赌场0044真正官网

澳门新蒲京app下载,澳门新蒲京真正官网,澳门新蒲京赌场0044企业自成立以来,以策略先行,经营致胜,管理为本的商,业推广理念,一步一个脚印发展成为同类企业中经营范围最广,在行业内颇具影响力的企业。

一批国际知名童书作家、插画家、出版人汇聚上海国际童书展,在博洛尼亚童书展上

来源:http://www.tuneljeftinoce.com 作者:文学特征 人气:135 发布时间:2020-05-05
摘要:11月20日,为期3天的上海国际童书展落下帷幕。本届童书展吸引了360余家国内外童书出版和文化创意机构参展,来自全球近50个国家和地区的1000余位童书作家、插画家和出版专业人士汇

图片 1

11月20日,为期3天的上海国际童书展落下帷幕。本届童书展吸引了360余家国内外童书出版和文化创意机构参展,来自全球近50个国家和地区的1000余位童书作家、插画家和出版专业人士汇聚展会。参展中外最新童书超过6万种,展览面积达2.5万平方米,较去年增长12%。3天展会吸引了1.5万名专业观众现场观展,专业观众和普通观众人数较往年都有明显增加。

每年阳春3月,全国少儿出版人远赴意大利博洛尼亚,成为从业者一年开头的重头戏;而每年乍寒11月,还是这一波人,还是为了同一件事,齐聚沪上,买卖版权、新书发布、读者交流、吆喝售书、专业论道仿佛是一场任何其他图书板块艳羡不来的狂欢。

“今年博洛尼亚童书展中国主宾国活动,组织者、出版社、作家、画家上上下下同心协力,为展示我国少儿出版形象和实力做了非常好的工作,书展很令人鼓舞!”博洛尼亚当地时间3月30日下午,在机场准备回国的作家曹文轩向《中国新闻出版广电报》记者表达了这样的心情。

11月19日清华大学出版社在本届上海国际童书展上带来了一套“撕乐涂”手绘游戏系列书,为孩子提供了14种题材,从森林、海洋、城市,到飞鸟、鲜花、蝴蝶,从简单的几何图形到可爱的圣诞元素,丰富的图案每一页都可以撕下来,用身边的任何画笔涂色。其中,动物和交通工具两款,还可以在折成纸模型,是孩子和父母都可以一起玩的手绘游书。活动现场吸引了大量的学龄前儿童,孩子们选中喜欢的一页撕下来,涂涂画画,迫不及待地把一张平面的纸变成一个色彩鲜亮、栩栩如生的立体模型。爸爸妈妈们也为每个小朋友动动小手,动动脑做出的手工小作业引以为傲,书展上销售近百本撕乐涂手工游戏系列书。

经过5年的积淀与发展,上海国际童书展在品质化、国际化、专业化的道路上稳步发展,影响力不断提升,已经成为亚太具有广泛国际影响力和认可度的青少年阅读推广平台、少年儿童文学原创推动平台、少年儿童文化产品交流和版权交易平台。

而今年,早在CCBF预热时,同比增长超100%的展商,2万余平方米的展览总面积,来自全球48个国家和地区的13000多位专业观众,这一连串的数字,已经实实在在彰显了CCBF在整个亚太地区作为专业童书展的龙头地位。再加上今年,书展主办方上海新闻出版局与意大利博洛尼亚童书展的首次联姻,博洛尼亚年度最佳童书出版社大奖专区、亚太地区新展商专区、斯特雷加儿童文学奖专区、版权代理区、授权专区等五大专区的设立,以及博洛尼亚童书展经典项目插画师生存角的完全移植,让CCBF离东方博洛尼亚的最初设想又更近了一步。

在刚刚落幕的第55届博洛尼亚童书展上,中国主宾国活动为中外少儿出版界搭建了优质的交流平台,一个个国际合作成果发布,一次次高质量对话举行,中国出版人满载而归。

这套书版权引进自英国知名的格林安卓出版社,格林安卓出版社社长托比·雷诺兹(Toby Reynolds)及创意总监保罗·卡尔弗(Paul Calver)参加了“撕乐涂”新书发布分享会,并与清华大学出版社总编辑吴培华一起接受了澎湃新闻、未来网及文汇报等媒体的采访。

版权贸易交流活跃

但与此同时,也有人诟病这个搭建集青少年阅读推广、儿童文化产品交流和版权交易等于一身的国际化舞台,沦为国内少儿出版人的秀场和叫卖场,失去了它本身的意义。作为行业媒体,我们试图呈现出现场参与和所观察到的实际情况,这个专业展会的意义何在?又能反映出当下少儿图书市场的哪些问题?

眺望光明的未来,对于今后不断提高中国少儿出版和童书创作的国际化水平,为讲好中国故事开辟新领域,中国出版人还有更多期待与思考。

格林安卓出版社首次参展,初次访华的托比?雷诺兹介绍了格林安卓在美育类童书出版方面的经验,以及“撕乐涂”系列书(pull-out Art book)在海外市场的表现。他介绍说该系列书目前版权已经销售到美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、法国、比利时、南非等12个国家。在本届书展上,他看到中国出版商在积极购买版权,同时中国家长对童书的热情也令他非常激动,他相信中国的童书市场会有强劲的成长空间。

展会期间,一批国际知名童书作家、插画家、出版人汇聚上海国际童书展。西班牙著名插画师、2015年布拉提斯拉法插画双年展大奖得主哈维尔萨巴拉,国际儿童读物联盟分会前主席、芝加哥大学儿童文学荣誉教授、2016 陈伯吹儿童文学奖评委横田纯子,法国儿童文学评论家、记者苏菲凡德林登,爱尔兰绘本作家、插画师克里斯霍顿,美国绘本作家、插画师米莎布莱斯等一大批海外嘉宾,或作为专家顾问、或作为演讲嘉宾、或开展阅读推广、或参与行业交流,以不同的方式参与到展会的各类活动中,与中国读者和同行进行面对面交流。法国绘本作家、插画家海贝卡朵特梅专程参加上海国际童书展,并在建投书店举办为期半个月的插画展。

看数据,高速增长VS发展空间

方式:多元且深入

创意总监保罗·卡尔弗对中国版“撕乐涂”的封面及工艺的优化表达了肯定与欣喜。他介绍说涂色书目前在英国仍有着巨大的市场,在书店或是便利店都可以随处找到。他认为“涂色活动对于儿童来说有很多益处,它可以锻炼并改善小朋友握笔的能力、手眼配合的能力,并开发并提升孩子的手部肌肉运动能力。同时,涂色还可以培养孩子的注意力,又是一项极富创意的活动。”因而他和他的编辑们为孩子们设计了这套每一页都可以撕下来的涂绘手工书。为了面向多年龄段的孩子,图案有简单,有复杂,涉及14种主题,旨在提供给孩子更丰富的选择。涂色的过程不必拘泥于线条,也可以涂在线条外,不限定画笔的材质,鼓励孩子随时、随地、随性的创作。他还介绍说这套书在海外还有很多成人购买,他相信清华大学出版社出版的中文版能够在中国图书市场取得成功。

展会期间举办的2017国际出版人访问计划、国际出版媒体上海合作计划等一系列高品质的国际合作项目及相关阅读主题活动,获得读者广泛关注。来自英国、法国、意大利等10个国家的11位出版人参加了国际出版人访问计划各项活动。来自国内外童书出版机构和专业人士深入开展童书版权引进与输出双向交流洽谈,达成了数量可观的贸易意向。

作为一个专业的童书展示、版权交易、阅读推广的平台,评判其影响力的要素大致可分为三点:一是产品数量和质量,据主办方提供的数据来看,CCBF中外参展童书品种从2013年的5万多种增加到今年的6万多种,而国内出版社基本将今秋明春这个时间段内的原创重点品,选择于该书展首发。

近年来,我国少儿出版国际交流合作活跃。在博洛尼亚童书展上,中国出版人在版权贸易、合作出版、资本合作等多领域结出丰硕成果。

清华大学出版社总编辑吴培华指出目前国内童书出版较为依赖引进版权,对于引进版本土化还需深入考量,希望有更多的国内原创力量涌现以发展中国的童书市场。

少年儿童出版社取得了丰硕的版权贸易成果,输出品种24种、输出意向20种、引进意向8种。其中,《布罗镇的邮递员》与韩国惠江出版社、埃及大学出版社、越南金童出版社签订了版权输出合同,与美国、日本、马来西亚、泰国、伊朗的出版社达成了初步意向。《十万个为什么》在成功输出越南语版、马来西亚语版和阿拉伯语版后,在此次童书展上,与韩国、印尼等国出版社达成初步协议。此外,还签订了《男生贾里全传》保加利亚语、阿拉伯语和印尼语的版权输出合同。上海人民美术出版社的《开天辟地中华创世神话连环画绘本系列》及《人物谱》,以中华传统故事为蓝本,蕴含了丰富的历史知识和民族情感,这两套书在童书展上一亮相即引起了国外版权商的关注并接洽版权。华东师范大学出版社美慧树精选幼儿数学入门等品种共达成输出意向29种。上海九久读书人文化公司初步达成近20项童书产品的引进意向。

二是版权交易情况,今年主办方并未明确公布达成的版权贸易数量,但就记者采访的情况来看,许多出版社都表示,若事先与国外展商达成谈判一项,在书展版权输出与引进的数量基本能够持平。以本届书展为例,上海本地的少年儿童出版社共签署《男生贾里全传》《女生贾梅全传》《怪怪熊学校》等17种图书版权输出协议,华东理工大学出版社也与环球影业推出梦工场经典电影双语阅读系列新书。

安徽少年儿童出版社在书展上实现了两项突破,让社长张克文喜上眉梢。第一项成果是“国际安徒生奖大奖书系”进行全球推介,国际儿童读物联盟主席瓦力·德·邓肯、国际安徒生奖评委会主席帕奇·亚当娜等国际级嘉宾为这项出版工程点赞,认为它推动了中外文化交流与互鉴,展现了中国童书出版应有的责任与担当。第二项成果是法国插画家艾莲娜·勒内弗与中国作家杨红樱合作的“杨红樱童话绘本”系列输出至法国阿歇特出版集团,实现了版权输出新层次的突破。

资本助力更新玩法

三是国际童书大咖的参与程度,角野荣子、伊戈尔欧尼可夫、大卫香农、埃尔维杜莱只看这些打头阵的知名画家、作家,不仅让读者兴奋,甚至成为许多专业人士面见偶像的契机。

在张克文看来,“杨红樱童话绘本”系列的成功输出,正是中外合作出版所达到的效果。而在本次展会上,中国少年儿童新闻出版总社、长江少年儿童出版社等都有中外合作出版成果发布,“好故事一起讲”已经是大势所趋。

近年来,随着资本在出版领域的强势介入,越来越多的国际优质出版资源被不断挖掘和引介,并通过合作、并购等资本运作方式,以更清晰、具体的面貌呈现在中国读者面前。过去单纯的版权引进已无法满足中国出版人,以资本为助力,基于优质资源的开发、合作成为不少出版人新的选择。

除了新书首发的阵地之外,每年北京开卷信息技术有限公司发布的2018年1月-9月少儿图书零售市场报告都会如期而至,成为从业者了解一手市场信息的窗口。开卷监测数据显示,2018年1-9月少儿市场的动销品种为259048种,与2017整年的259184差距并不明显,1.73的码洋品种效率较2017年整年的1.8也不明显,反而是动销品种比重较2017年整年的13.69%略有所增长,为14.43%。从前9个月的整体市场情况来看,规模和品种扩张的同时,码洋效率也有所增长,也说明在市场竞争主体增多、竞争加剧的情况下,也迫使各机构不得不通过多方布局提高自己的码洋占有率。

中国国际出版集团在本届书展上,完成多项国际合作出版项目及版权输出签约。其中,下属华语教学出版社与黎巴嫩科学出版社进行2018年中国图书海外编辑部签约;海豚出版社与10余家中国民营童书策划机构举办“出海联盟”座谈会,探讨合力推动中国童书走出去共赢发展。

挚信环球传媒集团近年在儿童产业方面的布局颇为大手笔。继两年前投资奇想国童书后,TGM在前不久并购了Holiday House美国历史悠久的专注于儿童读物的出版商;旗下还有Storybird为孩子们开发的网上故事创作平台,用户可以自由探索和创作原创作品。而在此次上海国际童书展上,法国最大的童书出版机构巴亚集团和TGM合资创建的新童书品牌巴亚桥也颇受业界瞩目。据奇想国总编辑黄晓燕透露,目前,巴亚桥所有的业务将由奇想国的团队来运营,但以完全独立的品牌形象面向读者。未来,这几个品牌有可能组建成一个新的儿童出版集团。

在CCBF举行的改革开放40周年与童书出版主题论坛,有两组数据显示:一方面,改革开放初期,我国少儿出版的版权贸易逆差一度达到48:1,而从2005年起开始,少儿图书引进输出比逐年下降,到2015年已经回落到1.9:1,就中国参与意大利博洛尼亚书展的情况来看,中国版权输出数量从2014年的153项到今年的858项。可以说,正是中国少儿出版整体实力的提升,才能吸引越来越多的外国伙伴,进行合作出书、合作办公、建立战略合作关系等。

率团参展的中国国际出版集团副总裁王刚毅在接受记者采访时表示,中国国际出版集团正进一步加强和改进对外交流。在国内,将进一步整合资源,把国有企业的政策和渠道优势同民营企业的市场活力优势更加紧密地结合在一起。“出海联盟”座谈会就是为此做准备。在国外,通过同外国出版机构成立中国主题图书联合编辑部,实现共同策划、共同编译、联合出版,争取更多中国图书进入当地主流发行渠道。此外,还可通过“中国书架”工程等渠道加强中国文化与对象国文化的相互借鉴和交流。

值得关注的是,巴亚集团始创于1873年,每年近4000个品种的出版规模,使巴亚在全世界拥有3600万的庞大读者群体。作为一家具有近150年历史的童书出版社,敏锐的市场嗅觉和出色的选题掌控能力,使其推出的儿童读物成为法国甚至欧洲童书出版的风向标。近10年里,巴亚集团还在法国拓展了数字出版业务,为不同年龄段的读者量身打造适合他们阅读、理解、游戏互动的数字产品。此次巴亚桥的成立,无疑会对国内市场此前引自巴亚集团的《点点点》、杜莱百变创意玩具书等作品进行新的资源洗牌。

另一方面,据中国出版协会副理事长邬书林透露,英国、美国少儿图书零售市场占比目前分别为36%、33%,而中国仅24%。尽管中国少儿出版已经连续17年保持两位数的增长,但与欧美发达国家相比,还有很大的增长空间。

中外新合作领域的探索在进行,版权贸易也正开展得如火如荼。在中国少儿出版繁荣发展的背景下,高质量的引进越发被重视。“我们引进的作品必须属于中国市场空白、可以为国内原创童书提供借鉴、中国读者特别需要的图书,这种引进才是有价值和有意义的。”接力出版社总编辑白冰认为,我们的出版是价值出版,把最经典的书拿到中国,这是当前追求高质量发展的出版单位应该做的。

本文由澳门新蒲京app下载-赌场0044真正官网发布于文学特征,转载请注明出处:一批国际知名童书作家、插画家、出版人汇聚上海国际童书展,在博洛尼亚童书展上

关键词:

最火资讯